lunes, 22 de julio de 2013

Participació del celler Mas del Botó a les fires de vi més importants del Camp de Tarragona.





El celler Mas del Botó ha participat amb èxit a les fires més importants del Camp de Tarragona, Fira DO Tarragona i Reus Viu el Vi.

La bodega Mas del Botó ha participado con éxito en las ferias más importantes del Camp de Tarragona, Feria DO Tarragona y Reus Viu el vi.

Mas del Botó cellar has successfully participated in the most important fairs of Camp de Tarragona, DO Tarragona fair and Reus Viu el vi.

La cave Mas del Botó a participé avec succès dans les foires les plus importants de Camp de Tarragona, la foire de vin de l'apellation Tarragone et Reus Viu el Vi .



viernes, 12 de julio de 2013

Els vins del celler Mas del Botó a Vidirecte




Ens podeu trobar també al portal de venta online Vidirecte: http://masdelboto.vidirecte.cat
O accedir directament als nostres vins:  




Nos podeis encontrar en el portal de venta online Vidirecte: http://masdelboto.vidirecte.cat
O acceder directamente a nuestros vinos:



We can find in the online sales platform Vidirecte:  http://masdelboto.vidirecte.cat
Or go directly to our wines:




Vous pouvez nous trouver dans le portail de vente en ligne Vidirecte: http://masdelboto.vidirecte.cat
Ou allez directement à nos vins:












domingo, 24 de febrero de 2013

Festa de Calçotada a Valls 2013

Una nova edició de la Festa de Calçotada, que es va consolidant any rera any, amb nombrós públic i major presència d'estrangers, en aquest cas sobretot de japonesos. La festa gira envoltant del calçot, amb concursos de les millors exemplars d'aquesta ceba, manera de cuïnar-los, gegants i bestiari de Valls, el mediàtic concurs de menjar calçots... i exposicions de productes locals,  i como no, de cellers de la DO Tarragona, vins que marinen a la perfecció les calçotades. Entre ells el Ganagot i el Mas del Botó 2010 del celler Mas del Botó d'Alforja.

Una nueva edición de la Fiesta de Calçotada, que se va consolidando año tras año, con numeroso público y mayor presencia de extranjeros, en este caso sobre todo de japoneses. La fiesta gira alrededor del calçot, con concursos de las mejores ejemplares de esta cebolla, modo de cocinarlos, gigantes y bestiario de Valls, el mediático concurso de comer calçots ... y exposiciones de productos locales, y como no, vinos de bodegas de la DO Tarragona, vinos que marinan a la perfección con  las calçotades. Entre ellos el Ganagot y el Mas del Botó 2010 de la bodega Mas del Botó de Alforja.

A new edition of the  Calçotada fair, which is consolidated year after year, with crowds and greater presence abroad, especially in the case of Japanese. The festival is focused on the calçot,  with contests of the best examples of this onion, how to cook them,  giant puppets and bestiary from Valls, the mediatic competition eating onions ... and exhibitions of local products, and of course, wines from DO Tarragona wineries, wines that perfectly match with calçotades. Among them Ganagot and Mas del Botó 2010 of Mas  del Botó cellar from Alforja.

Une nouvelle édition de la Fête de la Calçotada, qui se consolide année après année, avec des foules et une plus grande présence d'étranger, en particulier des japonais. La festivité il ce développe autour du calçot, des concours des meilleurs exemplaires de cet oignon, la façon de les faire cuire, géants et bêtes de Valls,  le médiatique concours de manger des calçots ... et des expositions de produits locaux, surtout des vins des caves DO Tarragona, vins que ils accords parfaitement avec les calçotades. Compris les vins Ganagot et Mas del Botó 2010 de cave Mas del Botó d’Alforja.